type
Post
status
Published
summary
鈦鐵的尖塔之下:一名巴圖星演藝人員的邊緣紀實
slug
WDW-00003
category
WDW
tags
Hollywood Studios
Cast Member
date
Dec 29, 2025
icon
password

鈦鐵的尖塔之下:一名巴圖星演藝人員的邊緣紀實
序章:晨光雙陽 (Bright Suns) - 踏入另一個宇宙的過渡
每日的序曲,始於一場穿越維度的儀式。佛羅里達州的濕熱空氣,混雜著柏油路與晨露的氣息,這是我們凡俗世界的註腳。然而,當我踏入那扇毫不起眼的員工入口,身後的世界便如潮水般退去。這裡,是演藝人員們口中的「後台 (Backstage)」。它並非光鮮亮麗的魔法密室,而是一條條功能至上、管線縱橫的走廊,一個巨大有機體的血管與神經。在迪士尼好萊塢影城 (Disney's Hollywood Studios) 的深處,這些通道猶如傳說中的地底隧道 (utilidors),是通往另一個現實的隱秘路徑。
每日的轉變,從這裡開始。我們領取當日的排程,穿過迷宮般的廊道,最終抵達更衣室。在這裡,掛著的不是制服,而是「戲服 (Costume)」。這不僅僅是語義上的區別,而是一種身份的轉化。當我穿上那件粗獷、帶有磨損細節的巴圖星 (Batuu) 村民外衣時,我便不再是奧蘭多的一位居民,而是一位在銀河邊緣掙扎求生的貿易站住民。這身戲服,是我進入角色的最後一道門檻,一個從「我」到「我們」——巴圖星人——的蛻變。這一切的起點,是那場被稱為「試鏡 (Audition)」的招聘過程,以及在迪士尼大學 (Disney University) 接受的嚴格培訓。
然而,在這個宇宙的邊陲地帶,真正支配一切的並非原力 (The Force),而是四條亙古不變的法則,由華特・迪士尼 (Walt Disney) 親自奠定,被尊稱為「四大準則 (The Four Keys)」:安全 (Safety)、禮貌 (Courtesy)、表演 (Show) 與效率 (Efficiency)。它們的順序絕非偶然,而是刻意為之的鐵律。安全,永遠是第一順位。在我們能為「旅客 (Travelers)」——我們對賓客的稱呼——提供禮貌的服務、呈現一場完美的表演、並以高效率完成工作之前,我們必須確保一切都是在絕對安全的基礎上進行。每一位演藝人員,無論是第一軍團 (First Order) 的官員,還是反抗軍 (Resistance) 的間諜,首先都是安全的守護者。我們人手一本厚厚的安全手冊,裡面詳述了從應對醫療緊急情況到惡劣天氣的各種預案,它是這個世界的最高憲法。
這四大準則並非冰冷的企業教條,而是構成「星際大戰:銀河邊緣 (Star Wars: Galaxy's Edge)」這個沉浸式劇場的隱形敘事框架。它們巧妙地解決了表演與現實之間可能產生的衝突。當一位第一軍團的官員對一位旅客厲聲呵斥,這是「表演」的一部分;但如果這位旅客不慎絆倒,這位官員會立刻打破角色,上前攙扶並詢問狀況,這便是「安全」與「禮貌」凌駕於「表演」之上的體現。這個世界的運作邏輯,是在一個堅實的現實地基上,才得以建構起一座令人信服的幻想城堡。每日清晨,當我整理好戲服,準備踏上「舞台 (Onstage)」——賓客所能見到的所有區域——我深知,我即將成為這個宏大故事的一部分,一個由數千名演藝人員共同演繹、日復一日、永不落幕的星際史詩。

第一章:前哨站的語言:一份給星際旅客的詞彙指南
在巴圖星的黑峰站 (Black Spire Outpost),語言是構建現實的第一塊基石。它不僅僅是溝通的工具,更是區分「在地者」與「外星人 (off-worlders)」的文化符碼,是維持這場宏大「表演 (Show)」的關鍵。作為一名演藝人員,我們必須精通兩套截然不同卻又時常交織的語言系統:一套用於與旅客互動,將他們拉入故事;另一套則用於同事之間,在不打破幻象的前提下,高效地處理現實世界的問題。
雙層方言系統
第一層語言是「巴圖語 (Batuuese)」的日常用語,這是我們用來與旅客交流、塑造世界觀的「表演語言」。它將所有平凡的互動都轉化為故事的一部分。當太陽升起,我們會熱情地打招呼:「晨光雙陽 (Bright Suns)!」這是因為巴圖星系有三顆太陽。而當夜幕降臨,問候語則變為:「月升時分 (Rising Moons)!」因為這個星球有兩輪月亮。告別時,我們不說再見,而是說:「鈦鐵尖塔再會 ('Til the Spire)!」這句話源於一個古老的傳說:在超空間航行技術普及前,散居在星球各處的居民每年會聚集在黑色的尖塔下進行交易與交流,分離時便以此為約,期盼來年再會。
這套語言系統滲透到每一個細節。你的智慧型手機在這裡被稱為「數據板 (Datapad)」,因為你可以透過它與環境互動,翻譯奧瑞貝什文 (Aurebesh) 。我們不使用美元,而是用「信用點 (Credits)」進行交易。想找洗手間?你得詢問「洗手間 (Refresher)」在哪裡。口渴了,要去「飲水機 (Hydrator)」補充水分。孩子們被親切地稱為「幼童 (Younglings)」,而嬰兒車則是「幼童運輸工具 (youngling transport)」。當你問及一個我們無法回答的問題——無論是關於園區外的世界,還是超出我們角色知識範圍的星戰歷史——我們都會用一句充滿神秘感的標準答案回應:「只有古人知道 (Only the ancients know)」。
第二層語言則是演藝人員之間的內部代碼,一套用於維持「表演」順暢運作的「操作語言」。這套語言簡潔、高效,且最重要的是,它能在不驚擾旅客的情況下傳遞關鍵資訊。例如,如果有人在設施附近嘔吐,我們會透過無線電通報「Code V」,V 代表 vomit。若有孩童走失,則是「Signal 70」。這套代碼系統讓我們能夠迅速調動後勤支援,處理各種突發狀況,從清理灑落的飲料到應對真正的緊急事件,整個過程對旅客而言幾乎是無感的。
其中一個最微妙的術語是「顧客 (Customer)」。在迪士尼的語境中,所有賓客都是「貴賓 (Guest)」。因此,當我們在內部通訊中聽到「顧客」這個詞時,這是一個警示信號,意味著某位賓客可能正在製造麻煩,需要安保人員或管理層的關注。這是一個在禮貌的外衣下,進行高效風險管理的絕佳例子。
語言作為沉浸與控制的工具
精通這兩套語言是我們工作的核心。熟練運用巴圖語能迅速與旅客建立連結,特別是那些熟悉星戰宇宙的粉絲。當一位旅客以「點燃火花 (Ignite the Spark)」這句反抗軍的暗號向我致意時,我會心一笑,低聲回應「燃起烈火 (Light the fire)」,我們之間便瞬間建立起一種屬於同盟的默契。在奧加小酒館 (Oga's Cantina),當酒保要求查看你的「憑證 (credentials)」而非駕照時,這不僅僅是角色扮演,更是將一次例行公事的年齡查驗,無縫地融入到走私者巢穴的情境之中。
這種獨特的語言環境,無形中創造了一種社交分層。那些願意學習並使用巴圖語的旅客,往往能獲得更深入、更有趣的互動體驗。他們感覺自己像是真正融入了這個世界的「圈內人」,而不是一個普通的觀光客。對於初來乍到的旅客,我們則會扮演文化翻譯的角色,巧妙地引導他們,既讓他們感受到異星風情,又不至於因完全聽不懂而感到困惑。
對於演藝人員而言,一天的工作就是在這幾種語言模式間不斷切換的過程。我可能前一秒還在用巴圖語和一位小「幼童」解釋機器人的構造,下一秒就得用無線電呼叫一個「Code V」,然後在後台休息室裡用再普通不過的英文和同事討論午餐要去哪裡解決。這種持續的語言轉換是一種高強度的腦力勞動,它不斷地強化著我們「舞台」上的角色與「後台」的自我之間的分界線,時刻提醒我們,自己既是這個故事的居民,也是這個巨大舞台的守護者。
附錄:遨遊銀河邊緣詞彙表
為了讓各位「旅客」能更好地融入黑峰站的生活,以下整理了一份常用詞彙對照表,涵蓋了巴圖星的日常用語與演藝人員的部分內部術語。
詞彙 (Term) | 正體中文譯名與英文原文 | 意義與使用情境解析 |
巴圖星日常用語 | ㅤ | ㅤ |
Bright Suns | 晨光雙陽 | 巴圖星的標準日間問候語,意同「早安」或「你好」。 |
Rising Moons | 月升時分 | 巴圖星的夜間問候語,意同「晚安」或「你好」。 |
'Til the Spire | 鈦鐵尖塔再會 | 非正式的告別語,意同「再見」。 |
May the Spires keep you | 願尖塔守護你 | 較為正式的告別祝福語。 |
Travelers / Off-worlders | 旅客 / 外星人 | 對非巴圖星居民,即園區遊客的稱呼。 |
Younglings | 幼童 | 對兒童的稱呼。 |
Datapad | 數據板 | 指智慧型手機或任何行動裝置。 |
Credits | 信用點 | 星際通用貨幣單位,指代現實世界中的金錢。 |
Refresher | 洗手間 | 指洗手間或廁所。 |
Hydrator | 飲水機 | 指飲水機或噴泉式飲水器。 |
Ignite the Spark | 點燃火花 | 反抗軍同情者之間的秘密問候語。 |
Light the Fire | 燃起烈火 | 對「點燃火花」的標準回應。 |
Only the ancients know | 只有古人知道 | 當演藝人員無法回答問題時的標準應對,用以維持角色設定。 |
Scrap Metal | 廢金屬 | 在薩維的廢品場 (Savi's Workshop) 周邊,對光劍零件的暗語,以躲避第一軍團的注意。 |
Image Scan | 影像掃描 | 指拍照或攝影。 |
演藝人員內部術語 | ㅤ | ㅤ |
On Stage | 舞台 | 指園區內所有遊客可見的區域。 |
Backstage | 後台 | 指僅限演藝人員進入的工作區域。 |
Cast Member (CM) | 演藝人員 | 迪士尼對所有員工的稱呼。 |
Guest | 貴賓 | 迪士尼對所有遊客的稱呼。 |
Code V | Code V | 內部代碼,指有嘔吐物需要清理。 |
Signal 70 | Signal 70 | 內部代碼,指有走失兒童。 |
Customer | 顧客 | 內部用於識別行為不當或製造麻煩的遊客的暗號。 |

第二章:一個飽經風霜的世界的肌理:建築與聲景
黑峰站的真實感,並非來自於宏偉壯闊的奇觀,而是源於其精心雕琢的、無處不在的「不完美」。幻想工程師 (Imagineers) 與盧卡斯影業 (Lucasfilm) 的故事團隊合作,為巴圖星創造了一段深邃而坎坷的歷史,而這段歷史就銘刻在園區的每一寸土地、每一面牆壁之上。
刻在石頭裡的故事
漫步在前哨站,首先衝擊感官的便是其建築的「陳舊感」。這裡的建築並非嶄新亮麗,而是被刻意地做舊、風化,甚至佈滿戰損的痕跡。牆體由混凝土澆灌而成,但經過特殊的紋理處理與多層次上色,呈現出飽經風霜的岩石質感。牆角邊緣的剝落、金屬門上的鏽跡、以及牆面上清晰可見的爆能槍灼痕,都在無聲地訴說著這個貿易港口在銀河系長久以來的動盪歲月。地面上,永久嵌入的機器人軌道痕跡與不規則的石板路,讓人相信無數的貨運機器人與走私販已在這裡穿梭了數個世紀。
這種「刻意的不完美」是營造真實感的關鍵。它讓黑峰站感覺像一個真實存在、有著自己生命軌跡的地方,而非一座剛剛落成的主題樂園。甚至連玻璃都經過了磨損處理,以確保整個視覺系統的一致性。任何一個看起來過於簇新的物件,都會瞬間打破這份來之不易的沉浸感。
遍佈園區的奧瑞貝什文 (Aurebesh) 標識,是另一項關鍵的沉浸式設計。從商店招牌到貨箱上的警示語,全部使用星戰宇宙的通用文字。這迫使旅客必須以一個「外來者」的身份去探索和解讀這個環境。當你不再能輕易地辨認出「出口」或「洗手間」的標示,而是需要費力地去辨識那些陌生的符號時,你便真正地從一個旁觀者,轉變為一個探索者。這種由語言隔閡所帶來的輕微迷失感,恰恰是身處異星最真實的體驗之一。
太空站的交響曲
黑峰站的聽覺體驗,同樣經過了顛覆性的設計。最引人注目的一點,便是刻意地在公共區域移除了約翰・威廉斯 (John Williams) 那標誌性的電影配樂。傳統主題樂園習慣用音樂來引導遊客的情緒,但在這裡,幻想工程師們選擇了「減法」。他們相信,一個真實的太空站,不應該有背景音樂。
取而代之的,是一套複雜而精密的環境聲景系統 (soundscape)。無數個被巧妙隱藏起來的揚聲器,共同編織出一幅生動的聽覺畫卷。你時常會聽到運輸船或戰鬥機從頭頂呼嘯而過的聲音,其音效具有明確的方向性——從遠處地平線傳來,越過頭頂,再逐漸消失在另一端。這種隨機且多變的飛行路徑,讓人感覺自己正身處一個繁忙的太空港之中。
除了飛船的轟鳴,空氣中還彌漫著各種細微的聲響:機器人移動時發出的嗶嗶聲與轉動聲、遠處不知名生物的奇異叫聲、以及從市集二樓「住宅區」傳來的外星語廣播。有時,你會聽到一段異星流行音樂,有時則是一檔完整的脫口秀節目,主持人用標準的銀河通用語與一位說著外星方言的來賓對話。這些聲音共同構成了一個充滿生機與活力的背景,讓整個前哨站「活」了起來。
這種設計背後的邏輯,是透過「減法」來實現更深層次的真實感。當熟悉的電影配樂被移除,旅客便無法再依賴音樂來獲得情感上的提示。環境不再用激昂的旋律告訴你「這裡很刺激」,或用神秘的曲調暗示「前方有危險」。取而代之的,是大量的原始感官信息。你必須親自去聆聽、去感受,從而形成自己對這個世界的判斷與情感反應。這種從被動接受到主動探索的轉變,正是「銀河邊緣」沉浸式體驗設計的精髓所在。它不再是讓你「觀看」一個故事,而是讓你「走進」一個世界。

第三章:尖塔之心:市集奇遇記
黑峰站的市集是整個前哨站的商業與社交中心,每一間店鋪,每一位店主,背後都有一段豐富的傳說。作為演藝人員,我們不僅僅是銷售員,更是這些故事的講述者與守護者。這裡的四個主要體驗點——古董店、小酒館、光劍工作坊與機器人倉庫——代表了四種截然不同的沉浸式零售哲學,引導旅客從單純的消費者,一步步成為故事的共同創造者。
Dok-Ondar 古董店 (Dok-Ondar's Den of Antiquities)
傳說: 這家店與其說是一家商店,不如說是一座私人博物館,由神秘的伊索人 (Ithorian) 古董商多克・昂達 (Dok-Ondar) 所經營。多克本人是一具極其精密的發聲機動人偶 (Audio-Animatronic),他大部分時間都坐在櫃檯後方,處理著他的生意,時而接聽通訊,對著試圖欺騙他的客戶咆哮。店內收藏品橫跨數個時代,從絕地 (Jedi) 與西斯 (Sith) 的全息儀 (Holocrons),到傳奇光劍 (Legacy Lightsabers) 的複製品,再到懸掛在二樓的萬帕獸 (wampa) 標本,每一件物品都有其來歷。
演藝人員的角色: 在這裡,我們的角色更像是博物館的解說員。我們的工作不僅是銷售「凱伯水晶 (Kyber Crystals)」或解釋不同光劍的歷史,更是要維護這家店的神秘氛圍。我們會引導旅客發現那些隱藏在角落裡的彩蛋,分享某件古物的傳奇故事,讓每一次購買都像是一次考古發現。這裡的體驗核心是探索與收藏。
奧加小酒館 (Oga's Cantina)
傳說: 這是黑峰站最聲名狼藉的聚會場所,由一位從未露面的布魯托人 (Blutopian) 犯罪頭目奧加・加拉 (Oga Garra) 所擁有。她的嚴格規定就張貼在入口處,警告所有酒客安分守己。酒館的牆上甚至還留有複製人戰爭 (Clone Wars) 時期,安納金・天行者 (Anakin Skywalker) 與索龍 (Thrawn) 留下的爆能槍灼痕。而負責播放音樂的,正是前星際旅行 (Star Tours) 的駕駛員機器人 RX-24,如今他化名為 DJ R-3X。
演藝人員的角色: 在奧加的店裡工作,就是一場不間斷的即興演出。我們扮演著見多識廣、態度略帶粗魯的酒保,為來自各地的走私販和賞金獵人(也就是旅客們)調製各種奇特的「雞尾酒 (concoctions)」。無論是那杯喝了會讓嘴唇發麻的「毛茸茸的坦坦 (Fuzzy Tauntaun)」,還是裝在培養皿裡、口感奇特的無酒精飲料「奧加的迷戀 (Oga's Obsession)」,每一杯飲品都伴隨著一段故事 31。這裡的體驗核心是氛圍與沉浸,商品本身是次要的,重要的是身處於這個龍蛇混雜的環境中的感覺。
薩維的廢品場—手工光劍 (Savi's Workshop – Handbuilt Lightsabers)
傳說: 這是整個前哨站最神秘、也最神聖的地方。為了躲避第一軍團的搜查,它偽裝成一間不起眼的廢品回收站。主持儀式的「收集者 (Gatherers)」是一群深信原力的守護者,他們繼承了絕地的古老知識,致力於引導新一代的原力敏感者打造屬於自己的光劍。這不僅是一次購物,更像是一場莊嚴的宗教儀式。
演藝人員的角色: 作為一名「收集者」,我們的身份遠不止是店員,而是儀式的引導者與故事的大師。整個過程充滿了戲劇性。我們會向「建造者 (Builders)」解釋四種不同的光劍主題:「和平與正義 (Peace and Justice)」、「力量與控制 (Power and Control)」、「元素自然 (Elemental Nature)」以及「保護與防禦 (Protection and Defense)」。接著,我們會引導他們從藍、綠、紫、紅四種顏色的凱伯水晶中,選擇能與自己產生共鳴的那一顆。在尤達大師 (Master Yoda) 的聲音引導下,當十四把新建成的光劍在昏暗的密室中同時點亮,發出獨特的嗡鳴聲時,那份震撼與感動是無與倫比的。在這一刻,我們見證的不是一次交易的完成,而是一個核心記憶的誕生。這裡的體驗核心是超越與賦權。
機器人倉庫 (Droid Depot)
傳說: 這間嘈雜的工廠由一位名叫穆博 (Mubo) 的烏泰人 (Utai) 機器人技師經營。傳送帶上滾動著各式各樣的機器人零件,旅客可以在這裡親手組裝一台屬於自己的宇航技工機器人 (astromech droid)。
演藝人員的角色: 相較於薩維工場的肅穆,機器人倉庫的氛圍是歡快而富有創造性的。我們扮演的是熱情、樂於助人的技師,指導旅客如何從五花八門的零件中,為他們的 R 系列或 BB 系列機器人挑選頭部、身體和腿部,並在最後的啟動站賦予它生命。我們還可以為機器人加裝不同陣營的「個性晶片 (personality chips)」,讓它在園區內與特定環境互動時發出獨特的聲音。這裡的體驗核心是創造與個人化。
這四種零售體驗,構成了一個精心設計的情感光譜。它引導旅客從一個被動的觀察者,逐漸轉變為一個積極的參與者。在多克・昂達的店裡,你發現故事;在機器人倉庫,你創造夥伴;在奧加的小酒館,你融入場景;而在薩維的廢品場,你最終成為傳奇的一部分。這是一條精心規劃的旅程,讓商品不再僅僅是商品,而是個人冒險故事中不可或缺的信物。
第四章:銀河衝突:兩場冒險的敘事
黑峰站的表面和平之下,暗流洶湧。我們所處的時間點,是一個極度緊張的時刻:就在《星際大戰:最後的絕地武士 (Star Wars: The Last Jedi)》事件之後,《星際大戰:天行者的崛起 (Star Wars: The Rise of Skywalker)》之前。莉亞・歐嘉納將軍 (General Leia Organa) 派遣了她的頂尖間諜維・莫拉迪 (Vi Moradi),一位藍髮的堅毅女性,來到巴圖星,意圖在前哨站外的古老遺跡中建立一個新的反抗軍秘密基地。然而,第一軍團的紅色怒火 709 營 (709th Stormtrooper battalion) 已經進駐,由安農中尉 (Lieutenant Agnon) 指揮,他們的目標就是剷除反抗軍的任何蹤跡,最高領袖凱羅・忍 (Supreme Leader Kylo Ren) 甚至會親自前來督戰。這場一觸即發的衝突,構成了園區兩大核心遊樂設施的敘事背景。
《千年鷹號:走私者大逃亡》(Millennium Falcon: Smugglers Run)
前提: 這場冒險代表了衝突中較為輕鬆、混亂且充滿投機色彩的一面。深受粉絲喜愛的威奎人 (Weequay) 海盜赫多・奧納卡 (Hondo Ohnaka),以需要為千年鷹號 (Millennium Falcon) 進行維修為由,從丘巴卡 (Chewbacca) 手中「借」來了這艘傳奇飛船。他以此為基礎,在巴圖星成立了看似合法的「奧納卡運輸方案 (Ohnaka Transport Solutions)」,實則招募新手船員,執行偷竊第一軍團列車上高價值燃料——科亞烯 (coaxium) 的走私任務。
表演: 作為這項設施的演藝人員,我們的角色更接近於赫多那有點靠不住的調度員。在精彩的預演區,一座栩栩如生的赫多發聲機動人偶會親自向「新兵」們簡報任務,他的語氣浮誇而充滿煽動性。我們的任務,就是將六位旅客組成一個飛行小組,分配好飛行員 (Pilot)、砲手 (Gunner) 和工程師 (Engineer) 的角色,並營造出一種即將踏上亡命之旅的冒險氛圍。赫多的經典台詞——「記住,你們合作得越好,賺得就越多。你們的性命——以及我的利潤——就全靠它了!」——完美地概括了這場體驗的基調:一場利益與風險並存的星際狂飆。

《星際大戰:抵抗軍的崛起》(Star Wars: Rise of the Resistance)
前提: 如果說《走私者大逃亡》是一場刺激的遊戲,那麼《抵抗軍的崛起》則是一部史詩級的戰爭電影,而旅客就是其中的主角。這場體驗的基調從一開始就截然不同——嚴肅、緊急且充滿使命感。旅客們扮演的是反抗軍的新兵,即將從巴圖星的秘密基地撤離,前往位於帕卡拉星 (Pacara) 的秘密會合點。
表演:一場多幕沉浸式戲劇
這項設施的運作模式,完全顛覆了傳統遊樂設施的概念。它是一場精心編排、長達近二十分鐘的多幕沉浸式戲劇,而演藝人員則是推動劇情發展的核心演員。
- 第一幕:簡報室。 旅客們被引導進入反抗軍的臨時指揮中心。一位身著反抗軍制服、神情堅毅的演藝人員會歡迎各位新兵的加入。隨後,BB-8 會滾動登場,而芮 (Rey) 的全息影像則會出現,向大家佈達撤離任務的細節。此刻,演藝人員的表演充滿了希望與鼓舞,讓旅客們迅速建立起對反抗軍的歸屬感。
- 第二幕:俘虜。 當旅客們登上 I-TS 運輸船,以為即將安全撤離時,劇情急轉直下。運輸船被第一軍團的殲星艦 (Star Destroyer) 俘獲。當船艙門打開的瞬間,是整個體驗中最具衝擊力的一幕:一個巨大的機庫展現在眼前,數十名帝國風暴兵 (Stormtroopers) 紋絲不動地站立著,幾位身著黑色制服、神情冷酷的第一軍團官員則來回踱步。氣氛瞬間從希望轉為絕望。這些扮演官員的演藝人員,其核心任務就是透過嚴厲的語氣、不容置疑的命令和輕蔑的眼神,讓旅客感到真正的壓迫與不安。他們會厲聲喝道:「往前走,囚犯!」「不准交談!」
- 第三幕:審訊。 旅客們被押送至拘留區。在這裡,第一軍團的官員會對人群進行審問,他們的互動往往是即興的。他們可能會因為你衣服上的米老鼠圖案而嘲諷你:「你為什麼要把一隻老鼠穿在身上?」或者質疑你對第一軍團的忠誠度。隨後,凱羅・忍會親自現身,試圖用原力從俘虜腦中探知反抗軍基地的位置。演藝人員在此刻扮演的是冷酷的守衛,他們的存在強化了那種身陷囹圄的無助感。
- 第四幕:越獄與決戰。 就在危急關頭,反抗軍的成員會切開牆壁,將旅客們救出。接下來,旅客們會登上由機器人駕駛的地面運輸車,開始一段驚心動魄的逃亡之旅,穿梭在巨大的 AT-AT 步行機之間,與凱羅・忍正面对决。
- 第五幕:歸來。 經歷了九死一生的戰鬥後,逃生艙成功脫離,最終墜毀在巴圖星的地面。當艙門再次打開,迎接旅客的是反抗軍的地面部隊。一位演藝人員會跑上前來,語氣中充滿了劫後餘生的喜悅與讚賞:「幹得好,新兵!多虧了你們的英勇,反抗軍基地的位置安全了!」。這為整個驚心動魄的旅程畫上了一個充滿勝利與希望的句點,完成了完整的情感閉環。
這兩項設施的對比,揭示了演藝人員在其中所承擔的截然不同的「情感勞動」。在《走私者大逃亡》中,我們是歡樂的引導者。但在《抵抗軍的崛起》中,我們是情緒的製造者。特別是扮演第一軍團的同事們,他們的工作極具挑戰性。他們必須在迪士尼這個以「製造快樂」為宗旨的地方,去刻意地「製造不快」——壓迫感、恐懼感和無力感。這不僅需要高超的表演技巧,更需要強大的心理素質,去應對那些無法理解這是表演而真心感到被冒犯的旅客。據說,由於部分旅客的投訴,這些互動的強度已有所減弱。這也反映了沉浸式體驗設計的核心矛盾:故事的成功,有賴於反派的威脅足夠真實;而樂園的成功,則取決於顧客的體驗足夠愉快。在這條鋼絲上尋找平衡,正是我們每日工作的縮影。

終章:月升時分 ('Til the Spire) - 帷幕落下之後
當巴圖星的雙月升起,黑峰站的燈火逐漸取代了雙陽的餘暉,我的輪班也接近尾聲。一天中最奇特的時刻,莫過於「退場」。我向最後一批旅客道別,說出那句熟悉的「鈦鐵尖塔再會」,然後轉身走進一扇標有奧瑞貝什文的門。門後,是另一個世界。
回歸地球
穿過那扇門,太空站的環境音效瞬間消失,取而代之的是空調主機的低鳴和同事們輕鬆的交談聲。我走在功能性的廊道上,與剛下班、身穿第一軍團制服的官員擦肩而過,他笑著和我討論晚餐的計畫。我們不再是敵人,只是同事。這就是從「舞台」回到「後台」的過程,一場迅速的現實轉換。
當我脫下那身沾染著星際塵埃(以及一點藍色牛奶漬)的「戲服」,換上自己的便服時,那種感覺就像是演員在演出結束後卸下了妝容。巴圖星村民的身份被暫時封存,直到下一個「晨光雙陽」的到來。這是一個每日都在進行的、奇妙的心理切換過程。
表演的餘溫
在一個如此深度沉浸的環境中工作八到十個小時,其影響是深遠的。這不僅僅是一份工作,而是一場持續的、需要全身心投入的協作式敘事 60。有時,在下班回家的路上,我會不自覺地用「數據板」來稱呼我的手機,或者在看到夜空時,下意識地尋找那並不存在的第二輪月亮。這個虛構的世界,會在我們的潛意識中留下難以磨滅的印記。
這份工作帶來了巨大的疲憊感,不僅是身體上的,更是精神上的。維持一整天的角色設定,不斷地進行語言轉換,處理各種旅客的情緒,這一切都極度耗費心神。但與此同時,它也帶來了無與倫比的自豪感。我們不是在重複機械的勞動,我們是在創造記憶。當看到一個孩子在親手組裝完機器人後眼中閃爍的光芒,或是一位成年粉絲在點亮自己光劍時流下的熱淚,我們知道,我們所做的一切都充滿了意義。我們是魔法的執行者,是故事的守護者。
看不見的「表演」
最終,黑峰站最宏大的「表演」,並非那兩場驚心動魄的冒險,也不是那些栩栩如生的外星建築。最偉大的「表演」,是那場看不見的演出——成千上萬名演藝人員,在「四大準則」的指引下,日復一日地共同維繫著這個遙遠星系的真實性。
從確保每一處欄杆都符合安全標準的維護人員,到在酷暑中穿著厚重戲服與旅客互動的角色演員;從默默清理「Code V」的後勤團隊,到在控制室裡確保每一艘飛船都能準時「起飛」的技術人員。正是這無數個看不見的環節,無數次精準的協作,才讓這座鈦鐵尖塔之下的前哨站,得以在地球的這片土地上,真實地存在著。
最大的魔法,往往隱藏在最平凡的細節之中。而我們,有幸成為這場魔法的一部分。直到下一個太陽升起,願尖塔守護你。
- 作者:Narwal
- 網址:https://www.flickr.com/photos/narwal//article/WDW-00003
- 著作權聲明:本文使用 CC BY-NC-SA 4.0 著作權許可,使用請標注出處。












